Игры Ниаварры (СИ) - Страница 54


К оглавлению

54

- А если я буду в чём-то с вами не согласна?

Оскар сделал резкое движение кистью: - Об этом не волнуйтесь. Такого случиться не может, так как я всегда прав.


Мэд пытливо вгляделась в его лицо, надеясь, что это было шуткой.

- Почему я?

- Почему бы мне не выбрать вас? У вас очень сильный дар, отличный послужной список, вы молоды и красивы и только начинаете жить. - Оскар замялся. - Есть ещё одна причина.


Мэд почувствовала, как от взгляда правителя у неё вспотели её руки, и часто забилось сердце.

- Я вас слушаю.

- Вам есть, что терять. У вас есть слабость. - Оскар произнёс последнее слово по слогам, как будто пробуя его на вкус. - Ну или, будем говорить точнее, две слабости.

Внутри Мэд что-то оборвалось. - А если я откажусь?

Лицо Оскара изменилось. Не осталось и следа от энергичного весельчака. Перед Мэд сидел властный и очень недовольный мужчина: - Вы собираетесь отказаться?

- Мне интересно, есть ли у меня выбор?

- Есть. Но я очень надеюсь, что вы примете правильное решение.

- И в чём будет заключаться моя работа?

- Вы будете работать на меня, сопровождать меня в поездках, выполнять мои поручения. Первые три месяца я буду вас проверять и надеюсь, что вас это не обидит. Я бы хотел увидеть вас в действии.

- Меня это не обидит. А какие задания вы будете мне поручать?

Оскар нахмурился: - У вас есть основания для опасений? Вы мне не доверяете?

Мэд задумалась.

– У меня нет оснований вам не доверять. Просто я люблю контролировать ситуацию.


Их прощание было достаточно холодным. Выйдя из резиденции правителя, Мэд направилась прямиком к Саймону.

- Я не понимаю, что с тобой происходит, Мэд? Всего несколько недель назад ты была бы в восторге от такой возможности. Любой нормальный агент вошёл бы в экстаз!

- Оскар намекнул, что знает про мою семью, и это была угроза. Он сказал, что у меня есть “две слабости”.

- И чему ты удивлена? Он правитель, он знает всё обо всех и старается контролировать окружающих. Почему ты ему не доверяешь? Ты ведь и так фактически на него работаешь? Согласившись работать его менталом, ты станешь легендой академии и патруля и одним из самых влиятельных людей системы Ариадны. Что изменилось?


Саймон прищурился и наклонился так близко к Мэд, что она почувствовала его дыхание на щеке. Ей казалось, что он пытается выдавить из неё ответ силой своего взгляда.


- Я не знаю, что изменилось, - легко соврала она.

Приходить к Саймону было глупостью. Она прекрасно знала, что изменилось в ней и почему ей так трудно было доверять Оскару Абриани. Дело было в том, что она не могла не верить тому, что сказал ей Дэкс.


                              *********************************************************************


Они сидели на шершавых досках веранды, свесив ноги и разглядывая ночное небо. Мэд держала Роберта за руку, но это было жестом защиты, а не любви. Это была защита от неизбежного, от расползания их душ и реальностей в разные стороны.


- Роберт! - Мэд устало вздохнула. - Ты ведь знаешь, как я к тебе отношусь?

В темноте не было видно его лица, но его рука напряглась.

- Очень надеюсь, что знаю.

- Мне нужен именно ты, и мне всё равно, что ты делаешь, где работаешь и прав ты или не прав.


Вокруг зазвенела настороженная тишина.

Не получив ответа, Мэд в который раз спросила: - Ты ничего не хочешь мне рассказать?


В который раз Роберт раздражённо ответил, выдернув руку: - Я сто раз просил тебя поговорить с Саймоном об этом. Я же вижу, что ты постоянно об этом думаешь, и я понятия не имею, в чём ты меня подозреваешь. Я устал от этой бесполезной темы. Либо скажи мне правду, либо перестань меня спрашивать. Пусть Саймон тебе поможет. Проверяйте меня, как хотите.


- Я не хочу и не буду тебя проверять.

- Тогда либо перестань задавать эти непонятные вопросы, либо скажи мне, в чём ты меня подозреваешь.

- Я встретила мужчину.

Мэд услышала, как Роберт задержал дыхание.

- Ну и? - выдавил он наконец.

- Он удивительно похож на тебя.

Роберт ощутимо расслабился и слегка прислонился к её плечу, прошептав в ухо:

- Ну, тогда у тебя большие проблемы, девочка моя. Таких привлекательных мужчин забыть нелегко. - Он расслабленно засмеялся и опрокинул её на доски веранды.

- Роберт. Я серьёзно. Он – твоя копия.

- Не может быть. У меня редкий тип красоты. – Он провёл рукой по её груди.

- Не дурачься!

- И что ты пытаешься мне сказать? Ты встретила мужчину, очень похожего на меня, и он показался тебе привлекательным? Как я могу ревновать тебя к себе?


Какое-то время они лежали молча. Слова “ревновать тебя к себе” вертелись в сознании Мэд. Всё её существо сжалось, пытаясь отторгнуть понимание того, что Роберт теперь казался ей блёклой копией Дэкса. Когда и как Роберт стал таким размытым и неопределённым? Неужели он был таким всегда?


Ей хотелось переместиться в резиденцию Оскара и выместить на нём своё раздражение. Этот невыносимый мужчина был прав: ей действительно нужно было только самое лучшее.


Мэд высвободилась из объятий Роберта и вошла в дом.

- Я переночую в гостевой спальне.


Роберт не ответил.


                              *********************************************************************


Когда Мэд проснулась, Роберта уже не было дома. Домработница Матильда собирала Кристофера на занятия.

- Матильда, мне нужно задать вам один вопрос. Вы не заметили ничего странного в поведении Роберта? Как много времени он проводит вне дома?

54